Hier ein wenig Spanisch für Motorradreisende
Vokabeln
| Deutsch | Spanisch |
| Kettenblatt | la corona |
| Kupplungszug | cable de embrague |
| Bremszug | cablo de freno |
| Rahmen | cuadro |
| Fernlicht/Abblendlicht | foco de la luz alta/bacha |
| Zündspule | bovina encendido |
| Öl-/Benzin-/Luftfilter | filtro de aceite/nafta/aere/ |
| Schlauch | mangera |
Ein paar Beispielsätze
Mein Motorrad ist kapputt, bitte helfen Sie mir.
Mi motocicleta se rompio. Me podria adjudar, p.f.?
Der Vergaser ist verstopft.
El carburador se tapo.
Mein Reifen ist platt, wo kann ich ihn reparieren?
Mi rueda se pincho. Donde hay una gomeria?
Wie weit ist es zur nächsten Tankstelle?
Que distancia hay a la proxima estacion de servizio?
Mein Rahmen ist gebrochen. Wo kann ich ihn schweißen lassen?
Mi cuadro se quebro! Donde puedo hacerlo soldar?
Ich brauche neue Zündkerzen!
Necesito bujias para mi moto.
Das Radlager isr defekt.
El ruleman se defectouso.
Die Speiche ist gebrochen.
El rajo de la rueda se cortó.
Ich brauche 95er Benzin, kein Diesel.
Necesito nafta (noventie-siete octanos), no gasoil.
Der Zylinderkopf ist undicht.
Se sobló la junda de la tapa de cilindro.
Ich möchte gerne das Ventilspiel einstellen.
Quisiera regulare la luz de las valvulas.
Die Kette und das Ritzel sind verschlissen.
La cadena y el piñon estan rotto.
Der Motor springt nicht an.
El moto no arranca / funciona.
